Ceny a všeobecné obchodní podmínky
Překlady:
Cena za úder obnáší CHF 0.09 v cílovém jazyku.
Příplatky, po předchozí dohodě se zákazníkem:
vyhotovení zakázky do 24 hodin + 100%
vyhotovení zakázky do 48 hodin + 50%
Žádná minimální cena za stránku pro privátní a obchodní zákazníky.
Platíte pouze efektivně přeložený text.
Náklady třetích stran (pošta, notářské poplatky atd.) budou vyúčtovány zadavateli objednávky.
Příplatky, po předchozí dohodě se zákazníkem:
vyhotovení zakázky do 24 hodin + 100%
vyhotovení zakázky do 48 hodin + 50%
Žádná minimální cena za stránku pro privátní a obchodní zákazníky.
Platíte pouze efektivně přeložený text.
Náklady třetích stran (pošta, notářské poplatky atd.) budou vyúčtovány zadavateli objednávky.
Tlumočení:
Tlumočení stojí CHF 150.--. na hodinu. Pondělí - pátek, 08:00 h - 18:00 h
Soudní příslušnost je 8124 Maur, kanton Curych.
Veškeré texty a obrázky na této webové stránce, (stejně jako u všech podřazených stránkách), jsou chráněny
autorským právem autora, pokud není výslovně uvedeno jinak. Reprodukce a kopírování textu a obrázků,
a to i částečné, je bez svolení autora zakázáno.
Příplatky
Noční práce mezi 18:00 a 8:00 hod. a práce o víkendech a svátcích jsou zpoplatněny příplatkem ve výši 50 %. Příplatek ve výši 50 % se vztahuje také na cestovní náhrady.
Minimální doba tlumočení
Za každé jedno nasazení se účtuje minimálně jedna hodina. Každá další čtvrthodina se zaokrouhluje nahoru na dalších 15 minut a je zpoplatněna.
Refundace
Obecně platí, že se fakturuje rezervovaná doba trvání nasazení.
V případě větších odchylek může být po konzultaci poskytnuta částečná náhrada.
Čekací doba
V případě čekacích dob, které nezpůsobil tlumočník, se za počáteční bod považuje rezervovaný začátek nasazení. Pokud se v průběhu tlumočení vyskytnou čekací doby, které nebyly způsobeny tlumočníkem, bude fakturována celá rezervovaná nebo ukončená doba nasazení.
Zrušení termínu
Zrušení objednávky zadavatelem více než 24 hodin (kromě víkendů a svátků) před dohodnutým termínem je bezplatné.
Pokud je objednávka zrušena do 24 hodin od dohodnutého data, bude účtován rezervovaný čas
Noční práce mezi 18:00 a 8:00 hod. a práce o víkendech a svátcích jsou zpoplatněny příplatkem ve výši 50 %. Příplatek ve výši 50 % se vztahuje také na cestovní náhrady.
Minimální doba tlumočení
Za každé jedno nasazení se účtuje minimálně jedna hodina. Každá další čtvrthodina se zaokrouhluje nahoru na dalších 15 minut a je zpoplatněna.
Refundace
Obecně platí, že se fakturuje rezervovaná doba trvání nasazení.
V případě větších odchylek může být po konzultaci poskytnuta částečná náhrada.
Čekací doba
V případě čekacích dob, které nezpůsobil tlumočník, se za počáteční bod považuje rezervovaný začátek nasazení. Pokud se v průběhu tlumočení vyskytnou čekací doby, které nebyly způsobeny tlumočníkem, bude fakturována celá rezervovaná nebo ukončená doba nasazení.
Zrušení termínu
Zrušení objednávky zadavatelem více než 24 hodin (kromě víkendů a svátků) před dohodnutým termínem je bezplatné.
Pokud je objednávka zrušena do 24 hodin od dohodnutého data, bude účtován rezervovaný čas
podle potvrzené sazby (kromě víkendů a svátků). V případě zrušení objednávky nebudou cestovní náhrady a cestovní výlohy a diety účtovány, pokud cesta do místa výkonu práce již nezačala.
Kompenzace za dojíždění
Za každou hodinu efektivního času cesty do a z místa tlumočníkova pracoviště a bydliště se účtuje CHF 150.-- (výpočet času podle jízdního řádu SBB door-to-door nebo Google Maps).
Kompenzace za dojíždění
Za každou hodinu efektivního času cesty do a z místa tlumočníkova pracoviště a bydliště se účtuje CHF 150.-- (výpočet času podle jízdního řádu SBB door-to-door nebo Google Maps).
Za každé nasazení bude účtována minimálně jedna hodina cestovního času.
Pokud cesta trvá déle než 1 hodinu, zaokrouhluje se na 30 minut nahoru.
Cestovní výdaje a výdaje na pobyt
Účtovány budou skutečné cestovní výdaje (jízdenka 1. třídy veřejné dopravy nebo CHF 0.70/km).
Cestovní výdaje a výdaje na pobyt
Účtovány budou skutečné cestovní výdaje (jízdenka 1. třídy veřejné dopravy nebo CHF 0.70/km).
U nasazeních trvajících déle než 4 hodiny budou účtovány diety na stravu ve výši CHF 25.--.
Při celodenních nasazeních je paušální příspěvek na stravu CHF 50.--.
Soudní příslušnost je 8124 Maur, kanton Curych.
Veškeré texty a obrázky na této webové stránce, (stejně jako u všech podřazených stránkách), jsou chráněny
autorským právem autora, pokud není výslovně uvedeno jinak. Reprodukce a kopírování textu a obrázků,
a to i částečné, je bez svolení autora zakázáno.